Category: Poem Of The Day

Arizona Poem of the Day from AZPoetry.com

Down together by roger clyne and refreshments peacemakers poem lyrics | azpoetry. Com

Down Together by Roger Clyne

“Down Together” by Roger Clyne

We could write our names here in the mud
No one’s around to see them
We could hang our shoes right here in a tree
No one’s around to steal them

I could give you a star
You could give me one too
That way we’d be even
And I could sing this song way out of tune

And not care a bit about it
We could both wear cowboy hats
And pretend to speak Italian
Well I could eat some gum

And make my breath so minty fresh
To kiss you
Your breath will smell like wine
I like that a lot

Especially when I kiss you
And I could hit my funny bone really hard
And you could call me sweetheart

And who ever said there’s nothing new under the sun
Never thought much about individuals
But he’s dead anyways

So lets go down together
Down together
Down together
Together
Lets go down together
Down together
Down together
Together

We could all wear ripped up clothes
And pretend that we’re Dead Hot Workshop
I could drive long long way
And not even have the gas to make it
We could chase our shadows around
Till we’re both exhausted
I could forget the words just one more time
And hope that none of you notices

And who ever said there’s nothing new under the sun
Never thought much about me

What’s good for you is good for me
And what’s bad for you is bad for me
What’s good for you is good for me
And what’s bad for you is bad for me

Cars break and people break down and other things break down too
So lets go down together
Down together
Down together
Together
Lets go down together
Down together
Down together
Together

Watch “Down Together” by Roger Clyne and The Refreshments on YouTube

Listen to The Refreshments on Spotify

About the poet Roger Clyne

“Down Together” by Roger Clyne is a wry, reflective meditation on the beauty of life’s fleeting moments and the inevitability of its breakdowns. In the poem, Clyne opens with images of writing names in the mud and hanging shoes in a tree—simple acts that speak to our desire to leave a mark in a world where our impressions are often transient. His playful exchange of stars—”I could give you a star / You could give me one too”—serves as a metaphor for the balance of giving and receiving love, even when perfection is elusive.

One of the poem’s most memorable moments is when Clyne imagines, “We could both wear cowboy hats / And pretend to speak Italian.” Far from a mere quirky image, this line cleverly nods to the iconic Spaghetti Westerns—films made in Italy that reimagine the rugged mythos of the American West, a land Clyne knows well as an Arizona native. By invoking these cinematic references, he humorously underscores the paradoxes of identity and cultural expectation, merging the traditional with the irreverent.

As the poem unfolds, Clyne’s observations on everyday decay—“Cars break and people break down and other things break down too”—remind us that impermanence is an inherent part of life. Yet, amidst the disarray, there is a shared sense of resilience and togetherness, encapsulated in the repeated call to “go down together.” This refrain challenges us to embrace the imperfections of life and find solace in unity, even when all seems lost.

To dive deeper into the lyrical genius and creative journey of Roger Clyne, visit his full bio page on HERE.

Big iron poem artwork marty robbins | azpoetry. Com

Big Iron by Marty Robbins

“Big Iron” by Marty Robbins

To the town of Agua Fria rode a stranger one fine day
Hardly spoke to folks around him, didn’t have too much to say
No one dared to ask his business, no one dared to make a slip
For the stranger there among them had a big iron on his hip
Big iron on his hip

It was early in the morning when he rode into the town
He came riding from the south side slowly lookin’ all around
He’s an outlaw loose and running, came the whisper from each lip
And he’s here to do some business with the big iron on his hip
Big iron on his hip

In this town there lived an outlaw by the name of Texas Red
Many men had tried to take him and that many men were dead
He was vicious and a killer though a youth of 24
And the notches on his pistol numbered one and 19 more
One and 19 more

Now the stranger started talking, made it plain to folks around
Was an Arizona ranger, wouldn’t be too long in town
He came here to take an outlaw back alive or maybe dead
And he said it didn’t matter he was after Texas Red
After Texas Red

Wasn’t long before the story was relayed to Texas Red
But the outlaw didn’t worry men that tried before were dead
20 men had tried to take him, 20 men had made a slip
21 would be the ranger with the big iron on his hip
Big iron on his hip

The morning passed so quickly, it was time for them to meet
It was 20 past 11 when they walked out in the street
Folks were watching from the windows, everybody held their breath
They knew this handsome ranger was about to meet his death
About to meet his death

There was 40 feet between them when they stopped to make their play
And the swiftness of the ranger is still talked about today
Texas Red had not cleared leather ‘fore a bullet fairly ripped
And the ranger’s aim was deadly with the big iron on his hip
Big iron on his hip

It was over in a moment and the folks had gathered round
There before them lay the body of the outlaw on the ground
Oh, he might have went on living but he made one fatal slip
When he tried to match the ranger with the big iron on his hip
Big iron on his hip
Big iron, big iron
When he tried to match the ranger with the big iron on his hip
Big iron on his hip

Listen to “Big Iron” by Marty Robbins on Spotify

About the poet Marty Robbins

Marty Robbins’ “Big Iron” is a masterclass in Western balladry, blending vivid storytelling, poetic imagery, and timeless themes of justice and fate. The song follows a mysterious Arizona Ranger as he rides into Agua Fria, determined to bring down the feared outlaw Texas Red. Through meticulous lyricism, Robbins crafts a narrative rich in suspense, folklore, and poetic justice.

Summary & Themes

From the very first lines, Robbins immerses the listener in a classic Western showdown, using precise, cinematic storytelling. The stranger, later revealed as an Arizona Ranger, arrives in town with a singular purpose—to bring an outlaw to justice. Texas Red, a ruthless gunslinger with twenty kills to his name, is confident that he will add another notch to his pistol. However, the climactic duel proves otherwise—the Ranger is too quick, and Texas Red falls.

The song is ultimately a tale of inevitability. Robbins constructs a sense of fateful doom, where the outlaw’s overconfidence leads to his downfall. The refrain “big iron on his hip” serves as both a symbol of justice and an ominous reminder that no outlaw is beyond retribution.

Poetic Devices & Analysis

Robbins’ lyrical style in Big Iron is steeped in poetic tradition, utilizing alliteration, repetition, and strong visual imagery to enhance the narrative. Some of the most effective poetic elements include:

  • Repetition for emphasis – The phrase “big iron on his hip” is repeated like a legend being passed down, reinforcing the mythical nature of the Ranger’s skill.
  • Imagery and suspense – The line “There was 40 feet between them when they stopped to make their play” creates a stark, visual intensity, mirroring the tension of a classic gunfight.
  • Symbolism – The big iron itself becomes a symbol of swift justice, embodying law and order in the untamed frontier.
  • Folk ballad structure – The song follows a narrative arc that resembles oral storytelling traditions, making it feel like a timeless Western legend.

Legacy & Impact

“Big Iron” remains one of Robbins’ most celebrated songs, inspiring countless covers, cultural references, and even a revival in video games like Fallout: New Vegas. The song is an example of how poetry and music intertwine to create enduring folklore, with Robbins acting as a modern bard of the Old West.

Marty Robbins’ ability to transform historical themes into poetic ballads cements his place among the greatest Western storytellers. His lyrical craftsmanship continues to influence songwriters and poets alike, proving that the art of narrative poetry in music is far from lost.

Discover more about Marty Robbins’ life, poetry, and songwriting legacy here on his poet bio page.

Running in a red state poem by cymelle leah edwards azpoetry. Com

Running in a Red State by Cymelle Leah Edwards

“Running in a Red State” by Cymelle Leah Edwards

Don’t be political.

Sinclair Wash Trail:

Anger is that which your body recognizes as alien; that which has been whittled nonexistent; you temper that emotion at the age of eight when you indulge it and learn that your angry is angrier because it’s also darker; when you serve a man who says he’ll take his coffee like you; standing phone-to-ear at the bus stop when a woman nearby interrupts to say, you have great diction; when he lets his dogs off their leashes as you jog past; in your sleep when this all happens again; you forget what it’s like to be angry until your larynx stiffens from singed resistance; from charred light curdling in the back of your throat.

Don’t sit on a fence.

Woody Mt. Road:

I tried to be both; tried to cinephile-file roles; tried to balance our budget; tried to sleep in my own bed; tried to re-create memories; to be in two places at once; to protract the hours in a day; tried to be honest anyway; tried to sit on my hands so they wouldn’t reach for her; tried to spell without vowels; tried to circumnavigate her body; tried to sorrel our walls; tried to pray it away; to run it away; tried to away; this is when I learned to splinter. 

Saying nothing is saying something.

Fat Man’s Loop:

The dogs are off their leashes again, moments before I meet his path. I say to myself, don’t move over this time, let them move over. Let them disrupt their own PRs, mess up their own stride. Close enough to feel heat radiating off his jogging fluorescents, I inch to my right.

I can’t hear you.

Been dreaming about grandma lately, about running into her house after school and watching her rescue the princess on Nintendo classic. She was really good at being Mario, at moving through different worlds, at saving. I’d ask with my small voice can I play? She’d look at my school uniform covered in grass stains, my fingers sticky with the remnants of a pb&j. It’s hot right now, let the machine cool down. I’d wait thirty or so minutes which felt like hours, return to the living room, remove the cartridge and blow.

I could never make it through the underwater theme.

Not choosing is also a choice.

Buffalo Park:

They ride their bikes close so dirt kicks into my nostrils, they look back to watch me cough.

Silence speaks.

Walnut Canyon Ranch:

I learn to give her alfalfa pellets, to stretch my hand out flat, to pet her crest and say, that’s a good girl. I learn to stand parallel with her legs when removing her coat, to pat her bum before I unclip the left hook, to not bother with getting her to like me, she will never like me. I learn that naming a horse is an art. That it took Susan over a year to come up with “Yankee” and that she’s fine with it. I learn their names can’t be more than eighteencharacters, that I’ll never own Ubiquitouuuuuuuuus. I see the rope hanging in their front yard, chalk it up to a game for their grandkids, a tool to swing on. It is the noose at the end that makes me wonder if I should ever return to feed the horses. To find another subset of winona acreage to run through.

Say it, I dare you. 

Downtown:

Sometimes, when we experience trauma, we build a boundary of invincibility. We think, the worst has already happened and I survived. At least, this is what I did and still try to fake. I was assaulted last August, seven days after moving to a new town. I knew the guy; we went to high school together. Erring-on-the-side-of-caution was fleeting. I relied on a mutually established sense of trust over four years old. I wrote poems about it, some of which are in the ether right now, being traipsed by cursors and sponged with the fingertips of a stranger. After this event, this uncanny eventuality, I stopped running. This had always been my way of shedding; through perspiration and escapism, I let trees and trail markers lead me through unnerving, undoing, and misremembering. Like most of the runners on my high school track team and those I met while briefly a part of a collegiate team in Seattle, it is our sustenance, theoretically as important as air itself. This, if you couldn’t tell, is written in the vein of writing’s most repudiated word, passion. Back then I was a sprinter, I hadn’t learned to appreciate great distances, pacing, stride, or breath. Sealed-off from the outside world with chain-link barriers, I also didn’t know what it was like to run without the protection of synthetic rubber keeping me from traversing a world unknown.

Forget about how hot it is. I don’t think about it. Running in Arizona is what it is. Hydrate, you’ll be fine. There are other dangers that lurk besides hyperthermia. Suburbs of Phoenix, like Gilbert or Casa Grande (maybe its own town and not a suburb), are mostly white communities. I grew up on the east side of Casa Grande. I built speed being chased by loose dogs in the neighborhood while walking to and from the bus stop. Apoplectic though they may have been, we understood we were helping one another out – me with learning to accelerate, them with their daily exercise. Is this what men with confederate flags billowing from the back of their F-150s believe too?

Who is this little black girl, and what is she running from?

Winning:

Winning a race used to involve medals, ribbons, clout.

Winning means punching code into my garage’s keypad, getting back. Winning is protracting, is living longer than yesterday.

About the poet Cymelle Leah Edwards

Summary and Analysis of “Running in a Red State” by Cymelle Leah Edwards

In “Running in a Red State”, Arizona-based poet Cymelle Leah Edwards crafts a poetic essay that powerfully intertwines personal memory, cultural identity, trauma, and resistance—both literal and figurative. The poem functions as a hybrid narrative, blending free verse, social commentary, and prose poetry with rich specificity of place, capturing scenes from Northern Arizona’s rugged trails to the subtle violence of everyday life in a politically conservative environment.

Structured as a series of meditations mapped across familiar trails like Sinclair Wash, Woody Mt. Road, Fat Man’s Loop, Buffalo Park, and Walnut Canyon Ranch, Edwards navigates what it means to run through a landscape that is at once physically beautiful and symbolically fraught. These trails aren’t merely places for physical movement—they become spaces of reflection, confrontation, survival, and reckoning.

Navigating Rage and Race

The poem opens with the assertion “Don’t be political”, only to dismantle that notion line by line. Edwards presents a litany of moments in which her Blackness is othered: a man making a racialized joke while ordering coffee, a woman praising her “diction” as if surprised, dogs unleashed in spaces where she runs, and the self-awareness that even anger—when expressed through a Black body—is perceived as more threatening. The poet confronts these aggressions with grace and measured defiance, describing them as embers, singed resistance, and “charred light curdling in the back of [her] throat.”

Queer Identity and Duality

On Woody Mt. Road, Edwards explores a layered identity with lines like, “tried to spell without vowels; tried to circumnavigate her body…” Here, she probes queer desire, the constraints of binary expectations, and the impossibility of fitting into a system that doesn’t accommodate complexity. In trying to “be both,” she introduces the metaphor of splitting—learning to “splinter”—and thus illustrates the emotional cost of existing in intersectional spaces that demand singularity.

The Silence of Compliance

At Fat Man’s Loop, the silence becomes palpable. The refusal to yield space—“don’t move over this time”—is itself a radical act. It represents a reclaiming of bodily autonomy and public space. The references to her grandmother playing Mario and saving princesses offer a tender respite from the poem’s heavier subjects. Yet even this nostalgic moment underscores her longing for safety, for someone to “rescue” her.

Violence, Trauma, and Recovery

In one of the most visceral sections—Downtown—Edwards speaks directly to her own trauma. “I was assaulted last August, seven days after moving to a new town.” With brave vulnerability, she recounts the emotional aftermath of sexual violence and the way it disrupted her sense of freedom. Running, once her method of release and healing, became unsafe. Here, Edwards captures the weight of trauma—how it rewires the body’s instincts, maps new caution into muscle memory, and alters a runner’s stride.

Running as Resistance

Despite these dangers, Edwards continues to run. She catalogs the subtle racism of white suburban Arizona—F-150s waving confederate flags, sideways glances, dirt kicked into her nostrils—and continues to find her rhythm.

“Winning is protracting, is living longer than yesterday.”

In this closing line, she redefines survival as success. Her poem is not just about running; it is about reclaiming space, healing, and moving forward through pain, oppression, and silence.


“Running in a Red State” is a poignant testimony to the lived experiences of a Black woman in Arizona, navigating identity, systemic racism, and resilience. Cymelle Leah Edwards’ voice is essential, powerful, and unflinching. Her ability to pair physical movement with emotional evolution makes this poem a landmark piece of Arizona literature.

👉 Learn more about Cymelle Leah Edwards on her AZPoetry.com poet bio page.

Pieces of the night song gin blossoms doug hopkins poet | azpoetry. Com

Pieces of the Night by Doug Hopkins

“Pieces of the Night” by Doug Hopkins

Well is it any wonder that the stars don’t just rush by
When you’re only doin’ 60 through this oh-so-vacant night
But it’s lackin’ something big this time
What the hell did you expect to find?
Aphrodite on a barstool by your side

Twelfth night we go
After something everyone should know
Somewhere in the distance out of sight
Then I saw gin mill rainfall
What do you remember if at all?
Only pieces of the night

And is it any wonder in the middle of the crowd
If you let your feet get trampled on
When the music is that loud
But you wanted to be where you are
But it looked much better from afar
A hillside in shadow between the people and the stars

Twelfth night we go
After something everyone should know
Somewhere in the distance out of sight
Then I saw gin mill rainfall
What do you remember if at all?
Only pieces of the night

And it seems so distant
But still only half the night away
Where notions between your questions come too
Is it any wonder where
The pieces of the night have been?

Twelfth night we go
After something everyone should know
Somewhere in the distance out of sight
Then I saw gin mill rainfall
What do you remember if at all?
Only pieces of the night
Only pieces of the night
Then I saw
Only pieces of the night

Twelfth night we go
After something everyone should know
Somewhere in the distance out of sight
Then I saw gin mill rainfall
What do you remember if at all?
Only pieces of the night

Twelfth night we go
After something everyone should know
Somewhere in the distance out of sight
Then I saw gin mill rainfall

Watch “Pieces of the Night” by Gin Blossoms

About the poet Doug Hopkins

“Pieces of the Night” by Doug Hopkins, and performed by the Gin Blossoms, is a haunting meditation on the fleeting nature of our memories and experiences. Through vivid imagery—driving slowly through a vacant night, encountering the surreal sight of “gin mill rainfall,” and evoking the legendary allure of a mythical figure on a barstool—Hopkins captures how moments of beauty and chaos slip away, leaving us with only fragments. The recurring reference to “Twelfth night” hints at the cyclical nature of these ephemeral experiences, suggesting that even as time passes, the impressions of the night linger like scattered pieces of a once-vibrant puzzle.

Hopkins’ lyrics challenge us to reflect on what we truly remember when the night fades into dawn—are our memories as complete as we wish, or are they, like the stars, just fragments of a greater, elusive tapestry?

To learn more about Doug Hopkins, his unique poetic vision, and his contributions to Arizona’s cultural landscape, visit his full bio HERE.

Listen to Gin Blossoms on Spotify

Burn wall street burn artwork poem azpoetry. Com the klute

Burn Wall Street Burn by The Klute

Read the poem “Burn Wall Street Burn”

I watch CNBC.
I read the Wall Street Journal.
I check stock tickers,
Study insider reports,
Consult my broker on a daily basis.
After careful deliberation,
I have decided to empty my bank account,
Convert it to unmarked twenty-dollar bills,
Go directly to Las Vegas,
Put it all on black.
When the ball drops in my favor,
I could use those liquid assests to diversify my portfolio,
Invest heavily in pencils and apples,
And for once, be on the ground floor –
That place where all the stock brokers will land
When they finally succumb to mantra of doom…
The endless repetition of “Buy! Sell! Buy! Sell!”
That turn becomes “JUMP!!! JUMP!!! JUMP!!!”,
Playing on an infinite loop in the back of their mind
When they look out their office windows
And imagine the sweet release of death
Waiting for them on pavement below.
Good.
Give in to it, Wall Street,
Embrace your destiny.

I want my 401K back.
I’m not getting it back.
I’ve been advised it resides at the First Bank of the Land of Imagination,
Currently being managed by a crack team of leprechauns and unicorns,
Being leveraged into moon beams and fairy dust.
I shouldn’t worry though.
I’ll get my disbursement check as soon as I begin collecting Social Security.
This just in…
I’m not getting Social Security either!
So the time has come
To beat our shares into pitchforks,
Set our stock portfolios alight to guide our way,
To storm the castle
And kill the monster.
Now, I’m not suggesting you head to the headquarters of Goldman Sachs
With a pistol-grip pump shotgun,
Kick down the door,
Shout “I am the Angel of Death – the time of purification is at hand!”
Then start paying out double-barrel killshot bonuses
With a gleam in your eye and a song in your heart.
Oh wait, that’s exactly what I’m suggesting!
Because there will be a reckoning,
A tallying of names and a cracking of skulls,
And it will be easier for a camel to thread the eye of a needle
Then it will be for a fat-cat to avoid my lead.
Praise the Lord and pass the ammunition!

Who is John Galt?
Who cares.
He’s dead.
I killed him and he’s buried in a shallow, unmarked grave outside of town
Next to the bodies of Adam Smith and Horatio Alger.
Stop asking questions.
Because it’s time for action.
Swift, brutal, unthinking mob action.
Let’s head to Wall Street
Block all the exits at the New York Stock Exchange.
Let’s give these American heroes the reward they so richly deserve.
Let loose rabid bulls and bears as an appetizer of destruction,
Rain down burning ticker tape like the wrath of God from the gallery,
Sing “Auld Lang Zyme ” with the vengeful ghost of George Bailey, Sr.
Then roast marshmallows on the smoking ruin,
Toasting our lost fortunes as we drink from the skulls of Morgan Stanley and Charles Schawb.
Because I watch CNBC and read the Wall Street Journal.
I now know the true meaning of class warfare.
The horror…
The horror…
Burn, Wall Street, Burn

Summary of “Burn Wall Street Burn”

“Burn Wall Street Burn” by slam poet The Klute is a blistering, darkly comic spoken-word poem that channels post-crash economic rage into a surreal monologue of disillusionment. The speaker begins by mimicking the rituals of financial responsibility—watching CNBC, reading The Wall Street Journal, consulting brokers—only to conclude that rational participation in the system is meaningless.

From there, the poem spirals into increasingly absurd and violent imagery. Retirement funds vanish into fantasy; institutions collapse into farce; economic language mutates into the language of revolt. Cultural and ideological icons—John Galt, Adam Smith, Horatio Alger—are symbolically declared dead. The poem culminates in an apocalyptic vision of Wall Street consumed by fire, spectacle, and bitter celebration.

The closing lines echo Heart of Darkness’s famous refrain—“The horror, the horror”—recasting financial capitalism itself as the unspeakable atrocity.

Analysis of “Burn Wall Street Burn” by The Klute

Satire as a Weapon of Class Anger

At its core, “Burn Wall Street Burn” is not a literal call to violence but a satirical pressure valve. Slam poetry often amplifies emotion to the point of excess, and The Klute leans fully into hyperbole to express what polite economic language cannot: rage, betrayal, and helplessness. The outrageous threats and cartoonish bloodlust function as metaphor, exposing how systemic violence (lost pensions, vanished futures) breeds fantasies of retribution.

The Collapse of Financial Language

One of the poem’s sharpest techniques is its corruption of financial jargon. “Diversify my portfolio” becomes an investment in “pencils and apples.” “Liquid assets” lead not to stability, but to a roulette table in Las Vegas. These moments underscore the speaker’s realization that the system is already a gamble, rigged in favor of those who never touch the ground floor—except when they fall.

The repeated fixation on “the ground floor” works double duty: it is both the entry point denied to ordinary people and the literal pavement awaiting brokers who internalize the manic chant of “Buy! Sell! Buy! Sell!”

Myth-Busting American Ideology

By symbolically killing figures like Adam Smith and Horatio Alger, the poem rejects foundational myths of American capitalism: rational markets and merit-based success. The dismissive “Who cares” aimed at John Galt is especially telling—it mocks libertarian exceptionalism as irrelevant in the face of mass economic suffering.

The appearance of George Bailey, Sr. (from It’s a Wonderful Life) as a “vengeful ghost” flips a classic tale of community banking into an indictment of modern finance, where the Bailey Building & Loan has long since lost to the megabanks.

Carnival, Apocalypse, and Catharsis

The poem’s final vision—burning ticker tape, hydrogen-filled bulls and bears, marshmallows roasted on the ruins of the NYSE—is grotesque but deliberately carnivalesque. It resembles a medieval inversion festival, where power is mocked, desecrated, and briefly overturned. Naming corporations like Morgan Stanley and Charles Schwab as skulls to drink from transforms faceless institutions into mortal bodies, finally subject to consequence.

Why the Poem Still Resonates

“Burn Wall Street Burn” captures a moment—and a mood—that extends far beyond its immediate context. It speaks for those who did everything “right” and still lost everything. Its excess is intentional, its anger performative, and its violence symbolic. The poem’s power lies not in its literal imagery, but in its refusal to be calm, reasonable, or grateful in the face of systemic failure.

In that sense, the poem is less a manifesto than a scream—raw, undiplomatic, and impossible to ignore. Burn, Wall Street, Burn is not about destruction for its own sake. It is about being heard when the numbers say you no longer matter.

Read more poetry inspired by the state of Arizona HERE.

Hooked claus by the klute | azpoetry. Com

‘Hooked Claus’ by The Klute

For the longest time,
no one remembered how we were partners,
the Good Cop and Bad Cop of Yuletide,
a symphony of jingle bells and rattling chains
‘ere we drove out of sight.
How disturbed must they have been by the thought of me
looking over your shoulder and salivating
as you added children to the naughty list
for transgressions great and small.
You were the carrot,
oranges in the stocking,
presents under the tree,
half-eaten cookies as a reminder that you were there.
I was the stick,
birch branches in hand,
bathtub on my back,
my stew-pot bubbling in anticipation of fresh meat.
You were the red and green of holly and mistletoe,
I was the poison.

From the first,
I have been with them.
Born of the sands of Egpyt,
I was Abo Ragl Ma Slokha,
Man with the Burnt Leg,
bane of wicked tots.
Parents around the world would conjure me in story,
the Namahage,
le Croque-mitten,
Baba Yaga,
El Coco,
to keep their brats in line.
In their stories,
they always gave me horns,
yellow eyes,
a cloven hoof at the end of one leg,
a misshapen foot on the other,
my teeth sharp,
tongue so long it could reach them from under the bed
to taste their nightmares.
When I crossed the Alps, followed the Danube,
I found a new home under the Solstice moon.
As the fires of Yule cheer burned in the village squares,
I shouted my name so loud that every child would remember it,
whisper it to each other between shudders:
I
AM
THE
KRAMPUS!!!
When the willful boy or indolent girl came to a bad end
parents would remind the kinder:
Behave or the Krampus will come for you too.

When we first met, Santa Claus,
I thought you were there to kill me.
You came to my cave in regal glory.
Father Christmas! Jolly Old Saint Nick!
Your light washed away the darkness so I had no place to hide.
Trapped, I thought you were there to finally bring a gift
to those excluded as an annual tradition.
You cannot imagine my surprise when you extended your hand,
asked “won’t you ride my sleigh tonight?”.
You put me in chains as a precaution,
you still felt my wicked heart beat beneath my goatish chest,
but left me my bundle of sticks
because as you said: spare the rod, spoil the child.
Why does no one ever see the shadow behind your rosy cheeks?
Over the years, we brought so many children to goodness,
I rarely ate.
I did not mind,
I was able to drink in their fear like an elixir.

Then one foggy Christmas eve,
I noticed your sleigh was now driven by a broken buck with a freakish nose, your retinue filled out with polar bears drinking caramel-colored sugar water, the sack was filled with things never seen in your workshop before.
My eyes full of terrible wonder,
you leaned in,
smiled,
said one word: “Plastics“.
I did not like the sound of it.
As we flew over the city and marched down the streets,
your image was everywhere.
On billboards, in newspaper ads, on TV, in shopping malls.
I would have no part of this,
with sadness in your voice, you agreed: I would have no part of this.
You banished me back to the cave,
exiled into fading memory.

But I feel them pulling me back,
through of the Black Forest,
past the gingerbread house,
out of the fairy tales,
and into a cage.
They are corking my teeth,
dumping out my stew-pot,
reeling my tongue back in,
making me safe,
making me fun,
making me marketable.
It will not be long before I star in the limelight of cartoons,
baked into the shape of cookies,
imprisoned within  wrapping paper.
When I am a triumph marched down 5th Avenue on Thanksgiving,
I will know they have checked me off their list,
now as gelded as Donner and Blitzen.
I see you up there on your sleigh,
and for the first time since we first met, Santa Claus,
the Krampus is afraid.

About the poem “Hooked Klaus” by The Klute

The Klute was arguably the most recognizable voice from Arizona during the poetry slam movement of the 1990’s – 2000’s. His early work is often humorous. Later in life, The Klute’s poetry took on a more serious tone, with the poet’s primary focus on increased awareness of ocean life. Today’s poem is a humorous poem, a parody of a serious poem by a slam poet from Utah, Jesse Parent.


Summary of “Hooked Klaus” by The Klute


“Hooked Klaus” is a dramatic monologue spoken from the perspective of Krampus, the dark folkloric companion to Santa Claus. The poem reimagines the traditional Good Cop/Bad Cop relationship between Santa and Krampus, portraying them as once-equal partners in shaping children’s behavior through reward and fear. Santa represents generosity, warmth, and moral incentive, while Krampus embodies punishment, terror, and consequence.


The speaker traces his ancient origins across cultures—Egyptian, European, and global—emphasizing that fear has always been a tool adults use to enforce obedience. When Santa enters his life, Krampus expects destruction but instead is recruited, chained but included, as part of a moral system that balances kindness with discipline.


The relationship fractures with the rise of modern consumer culture. Santa becomes a corporate icon, his sleigh filled with mass-produced goods and advertising slogans. Krampus refuses to participate and is exiled into obscurity. In the poem’s final movement, Krampus senses his return—not as a feared enforcer, but as a sanitized, commercial mascot. Stripped of menace and agency, he ends the poem afraid for the first time, watching Santa preside over a world where even fear itself has been domesticated and sold.


Analysis of “Hooked Klaus” by The Klute


At its core, “Hooked Klaus” is a critique of commercialization and cultural sanitization. The poem contrasts ancient, communal storytelling—where fear, consequence, and morality were intertwined—with modern consumer capitalism, which repackages even monsters into safe, profitable images. Krampus is not defeated by goodness but by branding.


The Good Cop/Bad Cop framing establishes a moral economy: children are shaped by both reward and punishment. The poem argues that Santa’s modern incarnation has abandoned balance in favor of endless indulgence, transforming morality into consumption. The chilling one-word revelation—“Plastics”—serves as a turning point, symbolizing artificiality, disposability, and the loss of craftsmanship, tradition, and meaning.
Krampus’s long catalog of global names and monstrous traits underscores his universality. He is not merely a villain but a necessary cultural function: the embodiment of consequence. His fear at the poem’s end is especially powerful because it reverses expectations. What terrifies Krampus is not eradication, but domestication—being rendered “safe,” “fun,” and “marketable.”


The poem’s final image, of Krampus gelded and paraded like Santa’s reindeer, delivers its sharpest indictment. Even rebellion, darkness, and myth are absorbed into spectacle. In this world, nothing remains sacred or dangerous; everything can be packaged.


Conclusion


“Hooked Klaus” blends folklore, satire, and cultural criticism into a darkly lyrical meditation on modern Christmas. By giving Krampus a voice, The Klute reframes him not as a monster, but as a casualty of consumerism. The poem suggests that when fear, discipline, and myth are stripped of their teeth, society may gain comfort—but lose depth, accountability, and meaning.

Discover more poetry inspired by Arizona HERE.

Birdwatcher poem by aaron hopkins-johnson

“Birdwatcher” by Aaron Hopkins-Johnson

I’m a bird.
One day, the thru-hiker came by
and tried guessing my name.

She got it wrong.

But birdbrains know how to spot beauty over faults.
For the first time in my life, I didn’t
want to shit on a person.
Trembled perch, my bird’s eye view
made my warm blood migrate south.

I coo’d smalltalk the way birdwatchers in bars do
‘Tattoo! Tattoo!’
I don’t know if she ever understood my birdsong

She spoke about feminism, marketing, and interior design.
I sang to her poems, collected
her hair to make my nest more comfortable,
apologized that there was no room
for her in this tree, watched
our incompatibility hatch, like itineraries
and love notes tucked into the spine of a field guide.

You never climbed up here, Birdwatcher.

I left for a year
and came back.
She returned too
with a two-person tent,
slept under my nest,
I watched her tent rattle
with my head tucked under wing
coughed ‘nevermore!’
until sunrise

Two pairs of boots chilled in the wind.
I stretched my tongue out
and whistled a Lynard Skynard ditty
to this Floridian in all keys.
Struggled to be
beautiful, Darwin. Evolved
in minutes as she looked at
me, unfamiliar. All love lost
in her eyes, through binoculars
all my imperfections in
her year’s worth of paper experience.
I am looking at her through shrinking
tunnels, her eyes too small to see
what I take with me when I fly away.

Dimples, glimmering eyes, wet lips, soprano.

About the poem “Birdwatcher” by Aaron Hopkins-Johnson

Summary

The poem begins in the first person: the speaker declares “I’m a bird.” We are drawn into a surreal scene in which a thru-hiker passes by and guesses the bird’s name — and guesses it wrong. The bird knows that birdbrains “know how to spot beauty over faults.” The speaker (bird) reflects that for the first time in its life it didn’t want to “shit on a person.” The perch is trembling; the bird‐eye view makes “warm blood migrate south.”

Next, the speaker imitates small‐talk with the human (“tattoo! tattoo!”) and wonders if she understood the bird‐song. She, the hiker, speaks of “feminism, marketing, and interior design,” while the bird “collected her hair to make my nest more comfortable,” apologized there was no room for her “in this tree,” and watched their incompatibility “hatch.”

The human returned later with a two-person tent and slept under the nest. The bird watched the tent rattle, tucked its head under a wing, coughed “nevermore!” until sunrise. Two pairs of boots in the wind; the speaker stretched out its tongue and whistled a Lynyrd Skynyrd ditty. The bird struggles to be “beautiful, Darwin. Evolved in minutes as she looked at me, unfamiliar.” All love lost in her eyes, through binoculars, all the bird’s imperfections seen. The poem ends with the bird looking at her through shrinking tunnels, her eyes too small to see what it takes with it when it flies away. Dimples, glimmering eyes, wet lips, soprano.

In short: the poem uses the metaphor of bird-watching (and the bird as speaker) to explore a human encounter, mis‐encounter, attraction, difference, and withdrawal.


Analysis

Voice & Perspective

By giving the bird itself a voice (“I’m a bird”), Hopkins-Johnson creates a playful yet disorienting vantage point. The bird is both subject and observer: it watches the human (“Birdwatcher”) while the human may be watching the bird. This role-reversal creates tension: who is observing whom? The use of the first-person bird-voice invites us to inhabit a non-human gaze and thereby reflect on human interaction from another angle.

Themes of Beauty, Fault & Otherness

The lyric opens with the bird observing that birdbrains know how to spot “beauty over faults.” This phrase establishes an aesthetic of imperfect being, of seeing value despite—or because of—imperfection. The speaker admits that for the first time it didn’t want to “shit on a person” (raw, humorous, subversive). The bird’s warm blood migrating south, the trembled perch: these are indications of emotion, vulnerability, risk of exposure.

When the human arrives with her social talk of feminism, marketing, interior design, we sense the bird’s alienation. The bird collects hair to make its nest comfortable, but apologizes there’s no room for her “in this tree.” That metaphor suggests a home, a world, a belonging which is not shared. Their incompatibility “hatch[es]” like “itineraries and love notes tucked into the spine of a field guide.” The field guide evokes bird‐watching, classification, containment; the bird is in the wild, the human with her tent and boots is a visitor.

Nature, Culture & Migration

The bird migrates south (warm blood migrating south) — the language of biology, instinct. Meanwhile the human brings culture (feminism, interior design) and constructs a tent beneath the bird’s nest. The tent beneath the tree speaks of human intrusion into nature’s domain, yet also human attempt to share or join. The bird whistling a Lynyrd Skynyrd ditty further complicates the boundary: the bird takes on human musical culture, stretching its tongue, trying to adapt (“Struggled to be / beautiful, Darwin. Evolved in minutes”).

This phrase “beautiful, Darwin” is interesting: Darwin evokes evolution, adaptation, survival of the fittest. The bird tries to evolve in minutes as the human looks at him “unfamiliar.” The bird’s imperfections are catalogued through binoculars (the human’s tool of observation). The bird looks back through shrinking tunnels; her eyes too small to see what the bird takes with it when it flies away. The message: the human gaze is limited; the bird carries away an experience, perhaps a knowing, that the human cannot perceive.

Love, Loss & Departure

Though there is attraction, there’s also misalignment. The human’s presence, the return, the tent, the boots — all of these mark an attempt at closeness. But the bird’s voice ends with departure: it flies away, the human doesn’t climb up to its vantage point (“You never climbed up here, Birdwatcher.”). The final loss: “All love lost / in her eyes,” “through binoculars / all my imperfections in / her year’s worth of paper experience.” The bird leaves with something unrecognized, the human stays in her lens, her cataloguing of faults. The bird’s freedom, its flight, its unseen glimmer remain beyond her view.

Form & Tone

The tone of the poem mixes whimsy, surrealism, self-deprecation, mockery, vulnerability. The bird voice allows a mixture of humor (“tattoo! tattoo!”, “shit on a person”) and tenderness. The structure is free verse, conversational, with enjambments that propel the sense of movement (flight, migration, watching, leaving). The lack of strict formal constraint mirrors the bird’s freedom and the unexpected twist of human-bird encounter.

Symbolism & Irony

  • The bird: a vantage of freedom, outsider perspective, instinct, nature.
  • The human (Birdwatcher): observer, outsider in the bird’s world, trying to interpret and perhaps possess or classify.
  • The nest / tree: home, belonging, a world not easily shared.
  • The tent / boots: human intrusion, attempt to inhabit the bird’s space but only partly.
  • Binoculars / field guide: tools of observation, classification, but limit what can be seen.
  • Migration / fly away: movement, separation, resolve.
  • “Beautiful, Darwin”: irony—evolution as adaptation, but here adaptation in minutes? The bird changing for human gaze and yet still unseen.

Significance for Arizona / Regional Context

Given Aaron Hopkins-Johnson’s connection to Phoenix, AZ and the Southwest poetry community, this poem may also reflect themes of wildness vs. human settlement, migration, observer vs. observed – all very relevant to desert landscapes, bird migration paths, hikers and thru-hikers in wild zones. The imagery of boots, tents, migration south evokes long trails, wilderness recreation, human encounter with nature.

Aaron Hopkins-Johnson is a writer in Phoenix, AZ. A long-time slam poetry competitor, a teaching artist, and the owner of Lawn Gnome Publishing, he is currently a single father and a copywriter. Discover more Arizona poets HERE.

Alas poor yorick poem by the klute featuring hyperrealistic jester at ren fair | azpoetry. Com

‘Alas Poor Yorick’ by The Klute

Alas, Poor Yorick

I regard the sad little man
As I stand in line at Ye Olde Churro Hut
With equal measures of pity and hatred
He wears a tri-cornered, tri-colored hat that is by design
Three sizes too large for his head
Upon each corner rests a single bell that jingles
With each act of prehistoric vaudeville that he performs
Mistaking the expression on my face as an invitation
He’s coming my way
Little does he know, I hate jesters
I hate them with the white-hot intensity of an Inquisitor’s branding iron
Jesters provoke within me a desire to transcend the Renaissance
And go back to the Stone Age
Where it would be perfectly acceptable to take a large rock
And smash his proto-mime skull in
But this is the modern era
While I’m certain that no jury in America
Would convict me for killing a jester
I stay my hand
Because this is not his fault
He doesn’t want to be a jester
No one does.
No one wants to don a pair of tights,
Paint their faces in the tradition of Emmett Kelly
And prance about like a magnificent poof
If God had granted him the stature he would have chosen to be a knight
Or at least a page
Had he been born with rakish good looks and a way with the ladies,
He could have been a rogue
And if he had been in possession of musical talent
He could have been a minstrel
(although I hate minstrels too)
But his thin, short, and sexless reality
Has collided with the Dungeons and Dragons fantasies of his youth
And the result continues his happy ambling gait
Towards my place in line at Ye Olde Churro Hut
I desperately scan the crowd for a broadsword
To cleave this clown in twain
But finding none,
I steel myself for the upcoming barrage of stale quips, bad puns, and friendly jibes
“Prithee my lord, wouldst thou like to hear the tale of Punch and Judy?”
I grab him by his massive lapels and pull him to my face

No.
No I wouldn’t.

There’s a reason why Punch and Judy didn’t make it out of the Middle Ages alive.
People are fonder of the Black Death than they are of Punch and Judy.
Now I know this isn’t your fault.
All I want is some fried dough
And I’ll leave.

The awkward silence is broken by the shout of “Huzzah! Another twenty pounds for the King!”
I release him and he scurries off to the friendly couple from Sun City
That seem quite willing to put up with his capering.
I collect my Churro and sit under a shade tree
Of all the things arcane that this Renaissance Fair had to conjure up

Alas poor Yorick.
I knew him Horatio.

About the poem “Alas Poor Yorick” by The Klute

Alas Poor Yorick was written by The Klute in 2002, originally intended for a chapbook entitled “Damn the Torpedoes”. The Klute was a popular Arizona slam poet for nearly 25 years, and this poem captures his satirical voice. Also known as Bernard Schober, The Klute often used humor to introduce new ideas into the Arizona culture. At the time, this poem was performed for mostly conservative audiences that dominated Arizona from the 1950s until the state began to flip politically in 2020.

Summary of “Alas, Poor Yorick” by The Klute

In “Alas, Poor Yorick,” The Klute offers a darkly comic and sharply observational monologue set in the most mundane of absurd modern arenas: a Renaissance Fair churro stand. The speaker, waiting in line at “Ye Olde Churro Hut,” encounters a jester — a small, pitiful man dressed in an oversized tri-cornered hat with jingling bells. The sight ignites within the narrator an almost comically violent hatred, one rooted less in the man himself and more in what he represents: forced mirth, historical reenactment gone wrong, and the discomfort of artificial joy.

As the speaker imagines crushing the “proto-mime skull” of this self-styled fool, he acknowledges the absurdity of his own reaction — “this is not his fault,” he admits — and begins to psychoanalyze the jester’s predicament. No one, he claims, wants to be a jester. Instead, life and circumstance have whittled the man into this tragicomic role, doomed to caper for others’ amusement while suppressing his dignity.

The narrative crescendos when the jester approaches, performing with “stale quips, bad puns, and friendly jibes.” The speaker’s fantasy and frustration boil over in a moment of confrontation. He grabs the man’s lapels and delivers a scathing retort: a demand for silence and a rejection of the hollow spectacle around him. The poem closes with the speaker’s self-aware echo of Hamlet’s most famous line — “Alas, poor Yorick. I knew him, Horatio.” — transforming Shakespeare’s meditation on mortality into a contemporary satire on performance, identity, and modern disillusionment.


Analysis: The Jester, the Poet, and the Human Condition

Beneath its humor, “Alas, Poor Yorick” is a deeply layered piece about frustration with artifice and longing for authenticity. The Klute’s speaker projects his existential exhaustion onto the jester — a figure both ridiculous and tragic — who serves as a mirror of humanity’s own clownish struggle to find purpose. The setting at a Renaissance Fair, a space of contrived nostalgia, underscores the tension between the past we romanticize and the hollow performance of that nostalgia in the present.

The poem’s voice blends satire and confession, a hallmark of The Klute’s performance style. His hyperbolic hatred (“the white-hot intensity of an Inquisitor’s branding iron”) collapses into reluctant empathy. The jester becomes an avatar of lost dreams and failed self-transformation — the “thin, short, and sexless reality” colliding with the “Dungeons & Dragons fantasies of his youth.” Through humor and mock aggression, the speaker grapples with his own place in a society addicted to spectacle and performance, where even rebellion feels choreographed.


Language, Rhythm, and Tone

The poem reads like a rant-turned-revelation, fusing the theatricality of Shakespearean soliloquy with the comic rhythm of spoken word poetry. The Klute’s diction moves effortlessly between the archaic (“Prithee my lord”) and the contemporary (“I desperately scan the crowd for a broadsword”), creating a tension that mirrors the absurd coexistence of medieval pageantry and modern consumer culture.

The mock-heroic tone — elevating a churro-stand encounter into an epic battle — allows The Klute to explore the futility of righteous anger in an age of trivial distractions. Even the speaker’s imagined violence serves no purpose beyond catharsis; his rebellion ends, fittingly, in snack-time apathy beneath a “shade tree.” The final line’s allusion to Hamlet reframes this moment of quiet surrender as both humorous and mournful: in trying to reject artifice, the speaker realizes he is part of it.


Themes: Performance, Identity, and Disillusionment

  1. Performance as Survival: The jester, forced to entertain, becomes a metaphor for anyone trapped in performative social roles — whether artist, worker, or consumer.
  2. Hatred as Projection: The speaker’s loathing reveals more about his own disillusionment than the jester’s flaws. His anger masks the fear that he too might be a performer without meaning.
  3. The Death of Authenticity: By referencing Hamlet’s Yorick — a literal skull of a dead fool — The Klute implies that sincerity itself is dead, buried beneath layers of irony and spectacle.

This duality of humor and despair runs throughout The Klute’s work, reflecting his gothic-punk aesthetic and his philosophical fascination with mortality, absurdity, and social commentary.


The Klute’s Arizona Legacy and Performance Style

As a leading voice in Arizona’s spoken word and performance poetry scene, The Klute (Bernard Schober) has become known for fusing theatrical flair with biting satire. His performances at venues like Lawn Gnome Publishing, Caffeine Corridor, and events like The Poe Show channel the dark wit of Edgar Allan Poe through a distinctly modern, sardonic lens.

In “Alas, Poor Yorick,” his humor masks a critique of both cultural escapism and personal alienation — themes that resonate deeply with audiences across Arizona’s desert stages, where performance poetry thrives as both art and social commentary.


Learn More About The Klute

To explore more of The Klute’s work, performances, and influence on Arizona’s modern poetry scene, visit his full poet bio on AZPoetry.com.

Discover how his gothic wit, philosophical edge, and dark humor continue to shape the voice of Arizona poetry.

Haiku from seventeen syllables by hisaye yamamoto artwork azpoetry. Com

Haiku from Seventeen Syllables by Hisaye Yamamoto

“Haiku from Seventeen Syllables” by Hisaye Yamamoto

it was so much easier to say yes, yes, even when one meant no.

About the author Hisaye Yamamoto

Haiku, Silence, and Struggle in Seventeen Syllables

In Hisaye Yamamoto’s short story Seventeen Syllables, a deceptively simple English-language haiku emerges as a subtle but powerful symbol of emotional restraint, generational divide, and the burden of cultural expectations. The phrase, “It is so much easier to say yes, yes, even if one meant no,” carries deep thematic weight as it encapsulates the central conflict between a Nisei daughter, Rosie, and her Issei mother, Tome, who finds expression and fleeting joy through composing Japanese haiku. The line may appear offhand at first, but under close examination, it becomes a poignant reflection of silent resistance, suppressed identity, and a quiet plea for understanding.


Yamamoto’s Arizona Connection: Writing Through Internment

Before we explore this line further, it’s important to understand the author behind it. Hisaye Yamamoto, a pioneering Japanese-American writer, was imprisoned at the Poston War Relocation Center in Arizona during World War II. Like many others of Japanese descent, Yamamoto and her family were forcibly removed from their home and detained for years behind barbed wire in the Arizona desert. While interned, she wrote for the Poston Chronicle, the camp newspaper, and began cultivating the voice that would later distinguish her fiction.

Yamamoto’s stories, particularly Seventeen Syllables, are deeply informed by this trauma of incarceration, but they also explore the quieter, more intimate struggles within Japanese-American families—especially between mothers and daughters navigating language, identity, and survival in a divided America.


Summary: A Mother’s Voice, A Daughter’s Silence

The story Seventeen Syllables centers on the relationship between Tome, an Issei mother who writes haiku, and Rosie, her teenage Nisei daughter who is more concerned with her budding romantic interest in a boy named Jesus Carrasco. As the mother becomes increasingly consumed with her poetry, winning recognition in a local Japanese-language paper, her American-born daughter remains emotionally and linguistically distant, unable to comprehend her mother’s devotion or sorrow.

Throughout the story, Tome reads her poems aloud to Rosie, seeking connection and affirmation. Rosie, however, can only offer polite nods and automatic approval. She finds it easier to say “yes, yes” rather than confront her confusion or disinterest—hiding her emotional detachment with passive affirmation. The story culminates in a powerful, emotional outburst in which Tome reveals her traumatic history and pleads with Rosie to promise she will never marry. Rosie, once again, quietly complies.


Analysis: Haiku as a Symbol of Disconnection and Survival

The casual haiku—“It is so much easier to say yes, yes, even if one meant no”—functions on multiple levels. On the surface, it reflects Rosie’s immediate emotional coping mechanism: to avoid tension, she offers approval she doesn’t feel. But more deeply, the line encapsulates the silent endurance of women—especially immigrant women like Tome—who suffer emotional pain without protest, navigating cultural and familial expectations with quiet acquiescence.

Haiku, a Japanese poetic form built on brevity (the length is confined to seventeen syllables) and layered imagery, becomes a central symbol in the story. Tome’s haiku practice represents her attempt to reclaim identity, artistry, and emotional agency in a life dominated by domestic labor and an emotionally abusive husband. Yet, her daughter’s inability to fully engage with the meaning of haiku, or the Japanese language itself, mirrors the growing gap between generations—between cultural roots and American assimilation.

Rosie’s “yes, yes” is not just about politeness. It is about powerlessness, about the learned behavior of suppressing dissent for the sake of harmony. It’s a mantra of compliance passed down to daughters, a gesture of love wrapped in silence. The haiku’s meaning reaches beyond the mother-daughter dynamic to touch on a broader experience of marginalized women, who often find themselves silenced not just by language, but by society.


The Lingering Legacy of Internment and Inheritance

Yamamoto’s life and work embody the complicated layers of trauma, identity, and survival for Japanese Americans during and after World War II. Her time at the Poston internment camp in Arizona was not only a formative personal experience but also a defining influence on her literary career. The quiet, restrained beauty of her stories—much like haiku itself—hides deep reservoirs of pain, longing, and resistance.


Discover More About Hisaye Yamamoto

To learn more about Hisaye Yamamoto’s life, her literary achievements, and her connection to Arizona through her internment at the Poston camp, visit her AZPoetry.com poet bio page.

Explore how this remarkable writer gave voice to generations of women, immigrants, and the quietly resilient.

A boy eating a watermelon

Green & Red by Ashley Naftule

“Green & Red” by Ashley Naftule

When I was six,
my favorite part about eating watermelon
was harvesting the black seeds.

My parents would cut off the green skin
so I could slip my tongue into ruby flesh
and pluck out the seeds.

I’d store them in my cheeks,
piling up one black teardrop after another
until I had enough ammunition stocked up
to machinegun my sister’s friends.

My parents would always tell me
to stop shooting them.
I said I wasn’t:
I was trying to kiss them with
my seeds.

I tripped over a curb
the day before my seventh birthday.
On the ground, my head near the concrete,
I cried as my knee oozed watermelon red.

I stuck my fingers through the cracked shell,
feeling for the seeds in my legs.
Imagine my horror when I found nothing there.

About the poetry Ashley Naftule

“Green & Red” was originally published on FormerCactus on September 2018.


“Green & Red” by Ashley Naftule: Poem Summary & Analysis

Ashley Naftule’s poem “Green & Red” is a tender, surreal reflection on childhood innocence, memory, and the body’s transformation over time. What begins as a nostalgic recollection of summer watermelon rituals gradually evolves into an introspective meditation on loss, physical pain, and the imagination of a child confronting a world that doesn’t always align with fantasy.


Summary of “Green & Red”

The poem opens in a summer memory: a six-year-old’s delight in eating watermelon not for the fruit itself, but for the small, black seeds embedded in its flesh. The child meticulously gathers the seeds in their cheeks, transforming them into playful “ammunition” for spitting at their sister’s friends—an act described with both mischief and innocence. When their parents scold them, the child insists they’re not being aggressive, but affectionate: they are “trying to kiss them with my seeds.”

The mood shifts abruptly as the speaker recalls falling the day before their seventh birthday. With their head against the concrete and knee bloodied, the child’s imagination seeks comfort in metaphor: the red of the injury mirrors watermelon flesh. In a quietly devastating moment, they reach into the wound expecting to find seeds—symbols of playfulness and continuity—but instead, they find “nothing there.”


Analysis: The Imagination of Injury and the Loss of Innocence

A Child’s Imaginative World

The poem brilliantly captures the tactile and sensory experience of being a child. Naftule uses vivid imagery: “slip my tongue into ruby flesh,” “black teardrop,” “knee oozed watermelon red”—each phrase evokes not just the memory of a fruit, but the immersive physicality of childhood. Watermelon becomes more than a summer treat—it becomes a medium of love, war, and language.

Seeds as Symbols of Growth and Emotion

The seeds function symbolically throughout the poem. In the early stanzas, they are tangible tokens of affection and fun. Their black color and teardrop shape hint at deeper emotional resonances—grief, memory, desire—that come into focus later. The seeds, once stored in the cheeks and used playfully, become a metaphor for expression and emotional release.

The Shocking Absence

When the speaker falls and bleeds, their instinct is to look inside for those same seeds—as if their very being was made of fruit and joy. But the stark realization that “there [was] nothing there” marks a turning point: a moment of disillusionment and embodied reality. The absence of seeds is not just a physical lack, but a loss of innocence. It’s a subtle and moving depiction of the first time a child realizes their internal world may not match the real one.


Ashley Naftule’s Voice and Style

Naftule’s writing often navigates the boundary between the surreal and the personal, the whimsical and the tragic. In “Green & Red,” their poetic voice captures a moment both ordinary and profound: a scraped knee that becomes an existential crisis in a child’s mind. Their ability to ground surreal emotion in physical imagery is what makes this poem resonate long after the final line.


Discover More Work by Ashley Naftule

Ashley Naftule is a playwright, poet, and journalist based in Phoenix, Arizona. Their poetry often blends speculative themes, queer identity, and emotionally vivid storytelling. To explore more about their work, visit Ashley Naftule’s poet bio page on AZpoetry.com.